Gullbergs resor
Under tidigt 1980-tal kom Lustans Lakejer, med sångaren och
frontmannen Johan Kinde, ut med en tonsättning av Hjalmar Gullbergs dikt
Kyssande vind. I Kindes tolkning lyder det ”natt i syrenernas tid”, istället
för ”kväll i syrenernas tid” som i originaldikten. Det är en språklig avvikelse
som jag härmed, i egenskap av Gullbergkännare, legitimerar. Natten är tidpunkten
på dygnet att föredra, för association till mystik och överträdelser inom
kärlekskonst som Hjalmar Gullberg besjunger i dikten.
Genom Lustans Lakejer kom jag således att under 1980-talet bli djupt
gripen av Hjalmar Gullberg och hans författarskap, särskilt skaldens resor med
tåg i Europa och hans benägenhet att vända sig bort från svenska samhället. Han
skydde det triviala och längtade till världen utanför, ungefär som vissa av
Lustans Lakejers texter handlar om. Några år senare, i slutet av 1980-talet och
på plats i Lund nära Västergatan där Hjalmar Gullberg residerade 1928-1935, upptäckte
jag dikten Jag tänker ge mig ut på en
lång resa, från samlingen Sonat, utgiven 1929.
Under senare år har jag lagt ner ansenlig tid på att studera hans
efterlämnade pass och andra resedokument på UB, Universitetsbiblioteket i
Lund, och dess underjordiska arkiv. Jag har således följt skaldens resrouter i
norra, meellersta och södra Europa, även genom hans personliga handskrivna
dagboksanteckningar.
I vintras begav jag mig till Paris
för att föreläsa om Hjalmar Gullberg och passade givetvis på att besöka de
platser han själv nämner. Det var främst i Quartier Latin i 5:e
Arrondissemantet. Under en morgonpromenad i den snötäckta Jardin du Luxembourg
har jag bestämt mig för att denna förmiddag besöka Place de l’Odeon, den plats
på Jorden där Hjalmar Gullberg, enligt egen utsaga i brev, trivdes allra bäst!
Det är ingen slump att jag blev bekant med Hjalmar Gullberg genom
musiken. Skalden själv var både musiker och tonsättare. Och Hjalmar Gullberg
liksom Lustans Lakejer står för ett bejakande av resan, bort från Sverige, ner
mot kontinenten.
Johan Kinde nämner i sin första roman barndomminnen hos släktingar i
Danmark, nära gränsen mot Tyskland, förnimmelse av ljus från ett tyskt hotell. Jag minns själv den allra första gången jag kom till Hamburg
Hauptbahnhof, den mäktiga järnvägsstationen. Det var en lördagskväll ungefär
vid tiotiden på kvällen i september 1984, och jag skulle vidare mot södra
Frankrike för att få tillbringa ett helt år i Provence. Storslaget var det mäktiga
spårområdet med all ljusreklam inne på Hamburg Hauptbahnhof. Jag minns en
gigantisk skylt som blinkade: Spielbank. Det var också karakteristiskt för tysk
storstadsmiljö att se den blå skylten: Innerstadt, och all reklam för bland
annat tyska cigarettmärken och Holsten Bier.
Vad saknas i Sverige och vad står att skaffa för en sökande själ ute
i Europa?
Jag tror att det hänger samman med att vi håller på att förlora
kontakten med vårt svenska kulturarv. Vår svenska så kallade välfärd
manifesteras huvudsakligen genom höga
skatter, inskränkt personlig frihet och ett hjälptyranni från ett oproportioneligt
stort antal myndigheter. Med andra ord, inget som tilltalar en flyktig
vagabond.
”Jag far bort
för att söka något i mig som jag inte fick tag i här.”
Ordförande i Hjalmar Gullberg-institutet
Kommentarer